Дзяржаўны музей гісторыі беларускай літаратуры

Адкрый для сябе скарбы нацыянальнай літаратуры

Беларуская моваРусскийEnglish简体中文

Дзяржаўны музей гісторыі беларускай літаратуры

Дзяржаўны музей гісторыі беларускай літаратуры

Беларуская моваРусскийEnglish简体中文

Творчы вечар паэткі Анхелы Эспіносы Руіс у музейным праекце “КультАсоба”

Творчы вечар Анхелы Эспіносы Руіс

у Дзяржаўным музеі гісторыі беларускай літаратуры

4 кастрычніка 2018 года ў Дзяржаўным музеі гісторыі беларускай літаратуры адбыўся творчы вечар Анхелы Эспіносы Руіс (ісп. Ángela Espinosa Ruiz, нар. у 1993 г.) – навукоўцы, даследчыцы беларускай літаратуры, беларускай паэткі, перакладчыцы беларускай паэзіі на іспанскую мову. Паводле вызначэння самой Анхелы, “паэткі з іспанскім пашпаратам і беларускім сэрцам”.

На вечары прысутнічалі даследчыкі, літаратары, выдаўцы. Пазнаёміцца з любімай паэткай прыйшлі прыхільнікі яе творчасці.

З вітальным словам ад Музея гісторыі беларускай літаратуры выступіў дырэктар Дз.Л. Яцкевіч.

Анхела Эспіноса Руіс распавяла, як адбывалася яе “паглыбленне” ў беларускую культуру і літаратуру, вынікам чаго сталі навуковыя працы: магістарская дысертацыя “Мастацкі свет паэзіі Міхася Стральцова” (Варшава) і міжнародная кандыдацкая дысертацыя “Матывы фальклорнага паходжання ў прозе Яна Баршчэўскага і Г.А. Бекера”, якую яна цяпер піша пры ўніверсітэце Камплутэнсе ў Мадрыдзе. Анхела актыўна выступае на кангрэсах і канферэнцыях з дакладамі на тэматыку беларускай літаратуры. З 2015-га па 2017 год выдала два паэтычныя зборнікі – “Раяль ля мора” (2015) і “Pomme de ciel” (2017), адзін электронны зборнік “Памяць пра будучыню” (2015) і двухмоўны зборнік выбраных вершаў Максіма Багдановіча ў перакладзе на іспанскую мову “Ecos de mi tierra/Згукі маёй бацькаўшчыны” (2017). З лістапада 2016 года вядзе аўтарскую калонку ў часопісе “Маладосць”.

Адкрытая да камунікацый, паэтка з радасцю адказвала на пытанні прысутных і чытала свае вершы па-беларуску, а вершы Максіма Багдановіча – у сваіх перакладах на іспанскую мову.

Немагчыма было не захапляцца яскравасцю і шматграннасцю асобы 25-гадовай творцы, пра што і гаварылі прысутныя: адказны сакратар часопіса “Полымя” Юлія Алейчанка і галоўны рэдактар часопіса “Дзеяслоў” Барыс Пятровіч (абодва выданні друкуюць вершы Анхелы Эспіносы Руіс), старшыня Беларускага саюза мастакоў, паэт Рыгор Сітніца.

Пра сустрэчу ў музеі паразважае ў бліжэйшым выпуску аўдыяблогу “Роздум” галоўны дырэктар замежнага вяшчання Беларускага радыё Навум Якаўлевіч Гальпяровіч, анонс аб чым ён размясціў на сваёй старонцы ў “Фэйсбуку”:

“Пакуль святла хапае на зямлі…

З Іспаніі – па-беларуску

“Нябеснай калыханкай засынае

Павольна сонца між духмяных руж,

І ззяе зорка закаханых душ,

Вятрыска ў летнім садзе заціхае…”

Верш гэты прысвечаны Міхасю Стральцову, а напісала яго Анхела Эспіноса Руіс.

Анхела нарадзілася і вырасла ў Андалузіі, і для яе снег, зіма, смаленне вепрука ў беларускай вёсцы было, відаць, такой экзотыкай, як для нас цёплыя марскія хвалі на іспанскім узбярэжжы. Тым не менш проза і вершы беларускага творцы яна зразумела і адчула як нешта вельмі блізкае і роднае.

Пра цудоўную сустрэчу з маладой зоркай беларускай паэзіі ў Дзяржаўным музеі гісторыі беларускай літаратуры думаю распавесці ў бліжэйшым выпуску майго “Роздуму” на першым канале Беларускага радыё”.

Эліна Свірыдовіч,

загадчык навукова-асветніцкага аддзела

Close Menu